قصهی این شمارهی پادکست رادیوتراژدی دربارهی مردی است که در زندگی نسلهای قدیمی نقش مهمی داشت؛ سلیمان حییم. سالهای سال لغتنامهی او دستبهدست میشد و مهمترین مرجع پیداکردن معادلهای فارسی و انگلیسی بود. حییم یکی از یهودیان ایرانی بود، به موسیقی و شعر فارسی عشق میورزید، نوازندهی تار بود و نمایشنامهنویس تعدادی از اولین نمایشنامههای تألیفی زبان فارسی بود. اغلب نام او را به اشتباه حیّم تلفظ کردهاند درحالی که نامش بر وزن حکیم خوانده میشود. قصه زندگی او را در این شماره رادیوتراژدی بشنوید .